SSブログ
1.jpgコメントありがとうございます[揺れるハート] 下記記事のお返事書きました。


聖誕快樂 [blog]

1.jpg
恭贺圣诞



日中辞典や翻訳機を使うと メリークリスマスは"恭贺圣诞"とでる。
でも、クリスマスカードとかだと"聖誕快樂"表記が多かったです。
で、お店では何故か"Happy Birthday"表記のカードもクリスマスカードの棚に。
もしや・・・メリークリスマス → 聖誕(祭)おめでとう → 誕生日おめでとう???


写真は ガラス窓や壁に貼られるクリスマス用紙製デコレーション。
両面印刷。片面はデコパージュ(?)され部分的に立体に。
そして…大概 目元だけやけに若いサンタクロース。

タグ:上海生活
nice!(10)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

nice! 10

トラックバック 0

t.gifありがとーw

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。